Showing posts with label Scott Warmuth. Show all posts
Showing posts with label Scott Warmuth. Show all posts

Tuesday, June 20, 2017

Scott Warmuth Weighs In On Dylan's Latest Appropriations

Early example of Dylanesque obfuscation.
When accusations of plagiarism began emerging after Dylan's Nobel Prize lecture was released two weeks ago, I headed to Scott Warmuth's Goon Talk blog to see whether he had published anything yet. Nothing. That is, nothing on this topic. A few years back I began following his Pinterest page devoted to revealing the sources of lines and word imagery appropriated into Chronicles: Volume 1, Masked and Anonymous, Time Out of Mind, Modern Times, Together Through Life, Tempest and "Love and Theft" and what an interesting undertaking he's immersed himself in, noteworthy enough to have received inclusion in David Kinney's The Dylanologists.

In a Spin.com article by Marc Hogan, Kinney calls Warmuth the Internet sleuth "who deciphered Dylan’s own Da Vinci Code." Rather than wait however long before getting his take I took the initiative and was rewarded with the following interview.

EN: The initial response to Dylan's speech, most writers took it as straightforward, calling it "Extraordinary", revealing and a work of art. But a few days went by and the questions began, focusing primarily on the Moby Dick section. You would add that this (Moby Dick) is only the beginning. What are some of the other sources you've observed so far in this speech?

SW: The Charlie Poole verse from "You Ain't Talkin' to Me" that doesn’t appear in Poole’s version was a topic of discussion and news articles. bobschool on expectingrain.com suggests that it is likely a contemporary verse written by a fellow named Jim Krause.

http://www.charlotteobserver.com/news/local/article155018229.html

http://www.expectingrain.com/discussions/viewtopic.php?f=6&t=90732&p=1756185&hilit=poole#p1756185

There’s material that appears to be crafted from the CliffsNotes to All Quiet on The Western Front and The Odyssey. Below are a couple of examples.

Dylan: This is a book where you lose your childhood, your faith in a meaningful world, and your concern for individuals.

https://www.cliffsnotes.com/literature/a/all-quiet-on-the-western-front/summary-and-analysis/chapter-7    This generation is one that has lost its childhood, its dreams, its faith in a meaningful world, and its concern for the individual.

Dylan: All around you, your comrades are dying. Dying from abdominal wounds, double amputations, shattered hipbones, and you think, "I'm only twenty years old, but I'm capable of killing anybody. Even my father if he came at me."

https://www.cliffsnotes.com/literature/a/all-quiet-on-the-western-front/summary-and-analysis/chapter-6   Only twenty years old, he is already a grim mercenary capable of killing all adversaries, even if his "own father came over with them."

EN: What was the first trigger event that inspired you to dig this deeply into Dylan's appropriations?

SW: During that awful September of 2001 I tossed Dylan's "Love And Theft" in my cart on a whim while shopping at a big box store, not expecting anything. It became my favorite album of all time, and I am a record collector with thousands of albums. I became captivated by it, and with thoughts of Dylan’s writing process.

A trigger event beyond just loving the record was an article in The Wall Street Journal in 2003 that discussed how a fellow named Chris Johnson discovered some parallels between some of the lyrics on "Love And Theft" and an oral history of a Japanese gangster. I was fascinated with that story, but not because it was a case of “gotcha” or anything like that. It was the serendipity strikes component tied with learning about some of the moving parts of a work that I love that captivated me.

In 2006 I appeared on NPR's All Things Considered and I told Robert Siegel that I wanted to know what was on Bob Dylan's bookshelf (http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=6076801). I had some basic questions: I wonder what Bob Dylan reads? I wonder what’s in his record collection? I also had questions about his creative process. I tried to create fortunate happenstance and look in the right places. The works I was initially most interested in were “Love And Theft,” Chronicles: Volume One and the Masked And Anonymous script. More recently I’ve been spending time considering his paintings. I've learned that he reads a lot of books and listens to a lot of records.

EN: Dylan has always played cat and mouse with the media, hasn't he? What do you surmise with regard to this latest set of appropriations? He seems too smart for this to be just a faux pas. He has to know "people are paying attention." What's your take on Dylan's motivations? And since nothing ever remains the same, how have your views changed over the two decades you've been doing this?

SW: In the lecture Dylan states, “If a song moves you, that's all that's important. I don't have to know what a song means. I've written all kinds of things into my songs. And I'm not going to worry about it – what it all means. When Melville put all his old testament, biblical references, scientific theories, Protestant doctrines, and all that knowledge of the sea and sailing ships and whales into one story, I don't think he would have worried about it either – what it all means.”

So, there’s that aspect, which I get – just enjoy it for what it is. There is another side to that as well. In my essay “Vive le Vol: Bob Dylan and the Importance of Being Ernest Hemingway” I suggest that Dylan aligns himself with German music critic Eduard Hanslick (1825 – 1904), who argued for the active listener, one who listens to music with the intent of discovering the method of composition, over the passive listener, for whom music is merely sound to float in. I argue that Dylan does this via the use of bits from Hanslick’s 1854 book On the Musically Beautiful in Chronicles: Volume One.

If Dylan has written all kinds of things into his songs, as he states, it is incumbent on the dedicated student to consider these things.

I’m not interested in the “Bob Dylan is a plagiarist” angle at all. There’s nothing more boring. I am taken with the notion of Dylan positioning himself as outlaw appropriation artist. Dylan writes about meeting "Robyn Whitlaw, the outlaw artist" - a fictional character - in Chronicles: Volume One. His interactions with Richard Prince play into this as well.

I like outlaw appropriation art, especially if it pisses people off. I love that there aren’t any rules and that everything goes. The Cramps have a wonderful song that asks, "How far can too far go?" What matters is if an artist has anything to say. Bob Neuwirth makes this point in No Direction Home. He says, "Basically, the way people were rated you know, they'd say 'Have you seen Ornette Coleman? Does he have anything to say?' And it was the same with, like with Bob or anybody else. Do they have anything to say or not?"

Bob Dylan has plenty to say and I dig that he isn’t interested in articulating his subversiveness as doctrine. On an episode of Theme Time Radio Dylan stated, “I’ve always believed that the first rule of being subversive is not to let anybody know you’re being subversive.”

When Dylan’s outlaw appropriation artist persona is firing on all cylinders it is nuanced and fascinating. He combines language from a New Orleans travel guide and Hemingway to deliver a telescoped version of The Snows of Kilimanjaro, creating a subtext about his unattended, neglected muse that lies hidden behind a shaggy dog story about a hand injury in Chronicles: Volume One.

He crafted "Tweedle Dee & Tweedle Dum," using found lines and musical source material, to function as a response to the Grateful Dead's "Uncle John's Band."

Those things went unnoticed for years, and it's the type of outlaw appropriation art I can get behind. It takes time to recognize some of these things. Slow is the new fast. The Nobel lecture has only been around for a couple of days. You must consider the possibility there are things going in in that lecture that we don't recognize yet. All sorts of things could bubble up.

Perhaps it's not the type of work that some want from Bob Dylan, but it's the kind of work he's been doing and it's apropos to explore these themes and approaches.

There’s the push and pull between finding what is there (such as the low hanging fruit in the Nobel lecture) and considering why it is there. I argue that in his essay in The Beaten Path catalog Dylan has incorporated a bit from a John Greenleaf Whittier short story called “The Fish I Didn’t Catch.”

That story ends with, “When I hear people boasting of a work as yet undone, and trying to anticipate the credit which belongs only to actual achievement, I call to mind that scene by the brookside, and the wise caution of my uncle in that particular instance takes the form of a proverb universal application: ‘Never brag of your fish before you catch him.’”

Locating a few of the moving parts in the Nobel lecture is not catching the fish.

EN: You stated in one post that you were already delving into Together Through Life before it was released. How did you acquire your copy so you could be so quick on the draw?

SW: It was leaked on the Internet. Nothing special – a lot of people had the recordings before the release date.

EN: And since nothing ever remains the same, how have your views changed over the two decades you've been doing this?

SW: That small window into his artistic process has freed me in terms of making my own art. Learning about how Bob Dylan goes about creating some of his work has been liberating. I had great respect and admiration for his work before I ever started looking into with any type of real focus, and now I have even more respect and admiration.

Check out my Instagram feed if you haven't already.

https://www.instagram.com/p/BQ0d47GgFcM/

My 3rd Richard Prince/Bob Dylan book. 8x10" (20x25cm), matte hardcover, standard paper 60lb/90gr, 34 pages. Edition of 2. (2017) NFS. From The Richard Prince/Bob Dylan Series

https://www.instagram.com/p/BQEGXwfD9TL/

My 1st Richard Prince/Bob Dylan book. 8"x10" (20x25cm), matte hardcover, standard paper 90gr, 26 pages (2015) NFS. From The Richard

Prince/Bob Dylan Series

https://www.instagram.com/p/BPNUiEBhH7j/

https://www.instagram.com/p/BNFARs2B2Wj/

https://www.instagram.com/p/BFgZGvOre-6/

https://www.instagram.com/p/BFgbN2uLeyb/

* * * *

In Closing

For more on Love and Theft, check out the source material where some of the tunes themselves originated.

And finally, my previous blog post about Mr. Warmuth.

* * * *

Meantime, life goes on all around you. Open your eyes. 

Tuesday, April 28, 2015

Scott Warmuth Sheds Light On Some of the Games Dylan Plays

"Art is anything you can get away with." ~Marshall McLuhan

I find it interesting that nearly everyone who hears the above quote attributes it to Andy Wahol. Evidently he must have gotten away with it, for no one recalls him ever giving credit to the original source.

In recent years Dylan has been accused of borrowing without giving credit. Many of his fans defend him, assuring us that he is an artist above the rabble of such accusations. Sean Wilentz defends him in his Bob Dylan in America, but there are others who just refuse to let it go. One of these seems to be Scott Warmuth who has now made a very visual presentation on Pinterest detailing the extent of Dylan's original source material.

At this point I am curious where the lines are to be drawn regarding a borrowed turn of phrase and true plagiarism. Here are a couple examples from my own fiction.

Thirty years ago I wrote a story based on a New Testament incident from the book of Acts in which I was trying to decide how to describe a character. I looked in a variety of books to see how faces are described, much like a high school art student might imitate a Picasso or a Matisse. From one of the stories in Outline of Great Books edited by Sir J.A. Hammerton, I lifted a phrase describing someone's eyes. Even though I'd done this but once, it seemed improper for some reason, for instead of describing what I'd observed myself or imagined, I took something I had not created and later felt guilty about it.

And yet, in a different way I never felt guilty about another kind of borrowing I've done. Sometimes when I am writing I am also watching movies on my iMac. And occasionally, not often but I've done this, I take portions of lines from the film and work them into my story. I like word games, and it just seems like the words are there, or a set of words, they just flick off my fingertips into the seams of my blog entry or story and they fee like they belong.

In one of my stories titled "A Poem About Truth" I copied word for word the first paragraph of a 600 page book about General Erwin Rommel. After flipping a sentence into it, I used it as a springboard to create something entirely other. It was a game.

In another very short story titled Harry Gold I assembled complete sentences from a variety of sources -- Under the Volcano, a Hemingway story and several others -- to form a narrative that is essentially, if only briefly, an entertainment. When sharing it here in 2011 I observed, "I think it interesting how a sentence, placed in a new context connotes new meanings through the reconfigured relationship." (I now wish I could find my documentation of where all those sentences originated.)

Unmasked and Not So Anonymous

But Warmuth's portrait of Dylan is on a totally other scale. For more than ten years Warmuth has been gathering data to make his case. An article in the New Haven Review cohesively lays it out in an article titled Bob Charlatan: Deconstructing Dylan's Chronicles: Volume One.

Perhaps capitalizing on the growing visual nature of internet content, Warmuth has assembled a Pinterest site with boards devoted to his quest to shed light on Dylan's borrowings and make them not so anonymous. One of the boards is titled A Bob Dylan Bookshelf. It's an extensive collection of sources that demonstrates am impressive degree of research on Warmuth's part. Authors in this collection include George Orwell, Michael Crichton, Willa Cather, William Burroughs, Alec Wilder, H.G. Wells, Carl Sandberg, Jim Bouton, Ovid, Homer, Joyce Carol Oates, Jack London, and on and on and on.

A second Pinterest board is titled A Tempest Commonplace, in which Warmuth gathers findings that may have influenced the songs on Dylan's last album of original work. The author/musician/disc jockey acknowledges the assistance of collaborators on this board.

Warmuth's third Pinterest board is not directly related to Dylan, and yet there is a connection. The board is titled The Wonder Pack of the Universe, and it consists of Svengali decks. Like Dylan, who once stated that if he could go back in time to any moment in history it would be to see Houdini's escape when he was dropped into the East River, Warmuth is evidently fascinated by magic.

The fourth Pinterest board managed by Warmuth explores Dylan's use of the works of Robert Louis Stevenson in Chronicles: Volume One, beginning with Stevenson's short story "The Story of a Lie."

What surprises me most is how unsurprising this seems. Dylan has always clothed himself in fictions, from the early days when he made up stories about his roots on through the charades of Hollywood and the Rolling Thunder Revue. And even if the man himself were a fiction (and some say Shakespeare was) this Minnesota-born storyteller has given a lot of people something very real through his music, songs and performances. And it's been good. 

Popular Posts